Tags

, , , , , , , , , , ,

Como as versões da letra que vi até agora ou eram incompletas ou erradas, resolvi ignorar minha regra pessoal de só postar no blog uma vez por dia. Aqui segue a nova canção da Taylor Swift, tocada pela primeira vez há algumas horas no VMA 2010. Apesar de se relacionar com o que o Kanye West fez ano passado, também é uma música linda sobre crescer sem perder sua essência, sobre perdoar e não deixar que o passado defina o seu futuro. Estou amando!

Innocent
Taylor Swift

I guess you really did it this time
Left yourself in your war path
Lost your balance on a tightrope
Lost your mind trying to get it back

Wasn’t it easier
In your lunchbox days,
Always a bigger bed to crawl into?

Wasn’t it beautiful
When you believed in everything
And everybody believed in you?

It’s alright, just wait and see, oh
Your streaming lights are still bright to me, oh
Who you are is not where you’ve been
You’re still an innocent
You’re still an innocent

There’s some things you can’t speak of
But tonight you live it all again
You wouldn’t be shattered on the floor now
If only you had seen what you know now then

Wasn’t it easier in your firefly-catching days,
When everything out of reach
Someone bigger brought down to you?

Wasn’t it beautiful
Running wild ’til you fell asleep,
Before the monsters caught up to you?

It’s alright, just wait and see
Your streaming lights are still bright to me, oh
Who you are is not where you’ve been
You’re still an innocent

It’s okay, life is a tough crowd
Thirty-two and still growing up now
Who you are is not what you did
You’re still an innocent

Time turns flames to embers
You’ll have new Septembers
Every one of us has messed up too

Minds change like the weather
I hope you’ll remember
Today is never too late
To be brand new

It’s alright, just wait and see
Your streaming lights are still bright to me, oh
Who you are is not where you’ve been
You’re still an innocent

It’s okay, life is a tough crowd
Thirty-two and still growing up now
Who you are is not what you did
You’re still an innocent
You’re still an innocent

Lost your balance on a tightrope
It’s never too late to get it back

 

Eis a tradução:

“Acho que você conseguiu dessa vez/ Abandonou-se no caminho da sua guerra/ Perdeu o equilíbrio numa corda bamba/ Perdeu a si mesmo tentando conseguí-lo de volta// Não era mais fácil/ Nos seus tempos de lancheira,/ Sempre uma cama maior para a qual engatinhar?// Não era belo/ Quando você acreditava em tudo/ E todo mundo acreditava em você?// Está tudo bem, apenas espere e veja/ Sua corrente de luzes ainda brilha pra mim, oh/ Quem você é não é onde você esteve/ Você ainda é um inocente/ Você ainda é um inocente// Há algumas coisas das quais você não consegue falar/ Mas hoje a noite você revive todas elas/ Você não estaria quebrado no chão agora/ Se você tivesse visto naquela época o que você agora sabe// Não era mais fácil/ Nos seus tempos de apanhar vaga-lumes,/ Em que as coisas inalcansáveis/ Alguém maior sempre pegava pra você?// Não era belo/ Correr que nem doido até dormir/ Antes que os monstros chegassem até você?// Está tudo bem, apenas espere e veja/ Sua corrente de luzes ainda brilha pra mim, oh/ Quem você é não é onde você esteve// Está tudo bem, a vida é uma platéia difícil/ Trinta e dois anos e ainda amadurecendo/ Quem você é não é o que você fez/ Você ainda é um inocente/ Você ainda é um inocente// O tempo torna as chamas em brasas/ Você terá novos Setembros/ Cada um de nós já errou também// Idéias mudam como o clima/ Espero que você se lembre/ Que hoje não é muito tarde/ Para ser novinho em folha// Está tudo bem, apenas espere e veja/ Sua corrente de luzes ainda brilha pra mim, oh/ Quem você é não é onde você esteve/ Você ainda é um inocente// Está tudo bem, a vida é uma platéia difícil/ Trinta e dois anos e ainda amadurecendo/ Quem você é não é o que você fez/ Você ainda é um inocente/ Você ainda é um inocente// Perdeu o equilíbrio numa corda bamba/ Nunca é tarde demais para conseguí-lo de novo.”

 

À hora dessa postagem, alguns links da performance ainda funcionavam no Youtube:

Vídeo 1 | Vídeo 2 | Vídeo 3 | Vídeo 4 | Vídeo 5

Só tenho mais uma coisa a dizer: Speak Now vai ser absolutamente fantástico! Chegue logo, dia 25 de Outubro! (Por outro lado, meus vestibulares começam dia 28. Então estou dividida entre querer que o tempo passe voando ou que nunca chegue!)

Brenda Nepomuceno